Garten des Friedens
Theodor-Brugsch-Straße / Georg-Benjamin-Straße
3 Skulpturen bilden das Ensemble im Park:
1. 3 Steine Findlinge
" devotion" _ "Zuwendung"
2. 2 Steine
"surrender" _ "Hingabe"
3. 2 Steine
" love" _ "Liebe"
52.62918° N
13.50217° E
Die Steine des Symposions werden von Silvia Christine Fohrer (SCF) bearbeitet und mit Diamantwerkzeug und Korund auf natürliche Art hochglanzpoliert. (obiges Foto Handpolieren mit Korund) The stones of the symposium will be edited by Silvia Christine Fohrer and polished with diamond tools and corundum in a natural way. (photo also hand polishing)
Mit einer Pflanzung von über 30 "Dichter Narzissen" (Narcissus poeticus) um die Skulptur. With a plantation of about 30 "poets narcissus" (Narcissus
poeticus) around the sculpture.
Der nächste Stein ist in Bearbeitung vor dem Polieren.
Dimension der Granite
1_ Höhe 71cm x Breite 103cm x Tiefe 68cm
2_ Höhe 36cm x Breite 90 cm x Tiefe 60cm
3_ Höhe 76cm x Breite 146cm x Tiefe 106cm
4_ Höhe 68cm x Breite 150cm x Tiefe 80cm
5_ Höhe 80cm x Breite 127cm x Tiefe 180cm
6_ Höhe 50cm x Breite 117cm x Tiefe 98cm
7_ Durchmesser 50cm x Höhe 7,5cm
Es gibt keinen Weg zum Frieden, denn Frieden ist der Weg.
Mahatma Gandhi |
Silvia Christine Fohrer:
Friedenssteine_Garten des Friedens
Ahimsa
Eine sanfte Umwelt formt ein sanftes Wesen.
Es ist im Sinne des Friedens notwendig, um miteinander zu kommunizieren und um ein positives Ergebnis zu erhalten, auch festgefahrene Hirarchien abzubauen. Das Gleiche gilt zwischen Mensch und Natur.
Wie bekomme ich die wunderbare Seele der Natur und der Einheit mit ihr in den urbanen Raum, das ist eine grundsätzliche Frage, wenn es gelingt, wird es nachhaltig positiv wirken. Die Sanftheit des Raumes überträgt sich auf die Betrachter und die Anwohner, die in einem sanften Umfeld leben und aufwachsen. Eine friedliche Umgebung hilft, den Frieden zu wahren und für den Frieden einzustehen.
Die minimalen Eingriffe bis unter die Oberfläche des Steines mittels Bohrungen haben eine konkrete Eigenschaft und deuten auf eine Bewegung über die Struktur und den Körper an sich hin. Sie markieren den inneren Weg des Steines. Krieg und Mahnen an die Vernunft der Menschen ist im künstlerischen Prozess eine schwere Aufgabe. Die Zerstörung und die Hoffnung auf Befriedung durch globale Einsicht in die Sinnlosigkeit von Gewalt liegt der Gestaltung gedanklich zugrunde.
Sie erinnern an steinzeitliche Schalensteine, die es auch in Mecklenburg-Vorpommern zahlreich gibt, dieses sehe ich als Sinnbilder. Schalenformen, als das Wasser des Himmels, den Regen, in sich bergend, aufnehmend dessen Horizonte gleich der Unendlichkeit sind.
Zu den Steinen
Es sind Findlinge vom Erdaushub des Potsdamer Platzes. Dessen Geschichte ist eng mit der ehemaligen Deutsch-Deutschen Teilung
verbunden, dem kalten Krieg. Die Findlinge sind Zeitzeugen.
To be together is necessary to break down boundaries.This is just between human and nature. My hope is: The soul of nature is to get into the urban space. A peaceful environment
causes peace.
There are boulders from the excavation of the Potsdamer Platz, Berlin, from the place of the Berlin Wall, representing the German history. The stones are silent contemporary
witnesses.
6 Findlinge
1 Trittstein rund
and the Projekt : "Be as clever as Ein-Stein against Nationalsozialism"
Während des Symposions initiierte ich ein Projekt mit dem Motto:
"Sei so schlau wie Ein-Stein, gegen Rechts". Das Projekt beinhaltet eines der Grundthemen des Symposions.
Vielen Dank an die Teilnehmer!
................